なぜ、合格を「桜咲く」というの?「富士山頂 征服す」の表現なども
ks編集note > なぜ、合格を「桜咲く」というの?「富士山頂 征服す」の表現なども
合格しました!
受験生であれば誰もがつかみたい「合格」の二文字。学校や塾、受験シーズンになると「めざせ合格」の言葉が予備校をはじめ町中にあふれます。デザインには桜があしらわれていることが多いような? 合格と「桜」。一体どのような関係があるのでしょうか。
合格と桜のルーツ調べ
1956年(昭和31年)にまでさかのぼる話。この当時、地方の学生が東京の大学を受験する場合、試験を受けに東京へ行くことはしても、合格発表のために足を運ぶ人は少なかったようです。
今のようにホームページで確認することの叶わなかった時代に、遠方の人たちに試験結果の合否を伝える方法はないものか?
そこで早稲田大学が行ったのが「合格電報」。合格ならば「サクラ サク(桜 咲く)」、不合格ならば「サクラ チル(桜 散る)」(または「イナホ チル(稲穂 散る)」)を電報の文句として使いました。
このことが次第に他大学へ広まり、後には大学によって特色のある文句も生まれたといいます(参照:合格電報-Wikipedia)。
合格の文句、サクラ以外のいろいろ
●東京大学
一次試験で不合格「ウメノハナチル(梅の花散る)」
●お茶の水女子大学
合格は「オチャカオル(お茶香る)」
不合格は「コノメドキマテ(木の芽時待て)」
●静岡大学
合格は「フジサンチョウセイフクス(富士山頂 征服す)」
不合格は「スルガワンイマダナミタカシ(駿河湾未だ波高し」
●東京商船大学(現・東京海洋大学)
合格は「トラトラトラ」
不合格は「チンボツ(沈没)」
●日本女子大学
合格は「メジロダイニサクラサク(目白台に桜咲く)」
不合格は「ハルマダトオシ サイキヲキセ(春まだ遠し 再起を期せ)」
●北海道大学
合格は「エルムハマネク(エルムは招く)」
不合格は「ツガルカイキョウ ナミタカシ(津軽海峡 波高し)」
※エルムについてはこちら(Wikipedia)をご参照ください。
●小樽商科大学
合格は「アカシアノハナガサク(アカシアの花が咲く)」
不合格は「ジゴクザカコロゲオチル(地獄坂転げ落ちる)」「アカシアノハナガチル(アカシアの花が散る)」
●弘前大学
合格は「ミチノクノハルキタル(みちのくの春来る)」
不合格は「ツガルノユキフカシ(津軽の雪深し)」
●秋田大学
合格は「オバコワラウ(おばこ笑う)」「ナマハゲカンゲイスル(ナマハゲ歓迎する)」
不合格は「オバコヒトリネアキタ(おばこ独り寝飽きた)」
●山形大学
合格は「ジュヒョウカガヤク(樹氷輝く)」
不合格は「ガッサンシンドウツウコウドメ(月山新道通行止め)」
●千葉大学
合格は「ボウソウノウミハ ハルヲツゲ キミヲマツ(房総の海は春を告げ、君を待つ)」
不合格は「ナリタクウコウ キリフカシ(成田空港 霧深し)」
その他、大学別に合格を意味するいろいろな文句がありそうです。
「こんな電文ありますよ!」―ご承知の場合は、ぜひお教えください。